Brand new wii console call it ‘lobster’ kitsap sun Circumstances ignorance is bliss, or that’s what food marketers hope when they alter the names of foods to make them sound more pleasing.Clients we ask for dried plums instead of prunes, kiwifruit regarding chinese gooseberries, and chilean bass regarding patagonian toothfish. We also purchase langoustines or langostino lobster associated with squat lobster. I relearned that lesson when i purchased a package of frozen”Langoustines”And opened a pandora’s box Cheap Pandora Bracelets doing some study about ways to prepare them for a september dinner party. Langoustine is a spanish word that vacation means prawns, in much of someplace sunny and warm means crayfish, and in south usa means red shrimp. What we us citizens call langostino lobsters the website are not tiny lobsters, the tips of maine lobsters, or prefer prawns.They aren’t crayfish or shrimp.Realistically, they’re only very distantly concerned with lobsters, and are much more closely connected to hermit crabs.They are just plain squat lobsters, but not necessarily lobsters at all. Several years ago, a national seafood chain fine dining advertised”Seafood bites”On its navigation, and a fresh mexican eating venue offered”Seafood burritos, class action lawsuits lead.Stage, the fda allows the terms langostino or langostino lobster as market names for the squat lobster.